Funny Stuff for The Ides of March

Funny Sketches from “Horrible Histories”

Live Tweeting Caesar’s Funeral

This is an activity I’m doing with my Shakespeare Club. The idea is to paraphrase the lines of the Roman crowd in the language of social media. For example, I changed this:

Julius Caesar, Act III, ii

…. to this:

Julius Caesar as Donald Trump:

Good TIckle Brain

https://goodticklebrain.com/home/tag/julius+caesar

If you can’t get enough of “Julius Caesar, consider signing up for my online Julius Caesar class. The class is asynchronous, which means you can take it whenever you want. More details below:

https://outschool.com/classes/84ee847d-19f3-45f8-9f25-81e688b8497d

Shakespeare On Dragons

Tonight is the Chinese New Year, beginning the Year of the Dragon. I’ve talked before about the fascinating relationship between Shakespeare and China, and I thought I’d illustrate it here by talking about a shared cultural mythology- the concept of dragons. Both Western and Eastern cultures use dragons in their myths, but as you’ll see, they have very different cultural meanings.

Quotes from Shakespeare About Dragons

Before thee stands this fair Hesperides,
With golden fruit, but dangerous to be touch’d;
For death-like dragons here affright thee hard:

Antiocus, Pericles

Sometimes we see a cloud that’s dragonish;
A vapour sometime like a bear or lion,
A tower’d citadel, a pendent rock,
A forked mountain, or blue promontory

Antony and Cleopatra

In Western myths, dragons are symbols of wrath and fierceness. In ancient Greek and Viking myths, dragons are often guards of treasure, (and sometimes in modern stories like Harry Potter). In the myth of Hercules, a multi-headed dragon guarded the golden apples of the Hesperides, (the apples that kept the gods young and immortal). King Antiochus wants to scare Pericles by comparing his daughter to the apples; if he fails to win her love, he’ll be devoured as Hercules almost was.

Coriolanus and Dragons

His CORIOLANUS is grown
from man to dragon: he has wings; he’s more than a
creeping thing.

Coriolanus

Shakespeare’s Roman general Coriolanus is frequently compared to a dragon in Shakespeare’s play. According to Dr. Peter Saccio of Dartmouth College, this is because the general is unable to relate to other humans- he is solitary, violent, jealous of his power and wealth, and prefers to strike first, then retreat from other people when the battle is won. This is why he utterly fails to get the Roman people to elect him consul in this scene from Ralph Fiennes’ movie. I find it ironic that Fiennes has played not only this character, (who is associated with dragons), but with Lord Voldemort, (who controls several large serpents), and also Francis Dollarhyde in the film Red Dragon:

Swift, swift, you dragons of the night, that dawning
May bare the raven’s eye! I lodge in fear;
Though this a heavenly angel, hell is here.

Cymbeline

Sometime he angers me
With telling me of the mouldwarp and the ant,
Of the dreamer Merlin and his prophecies,
And of a dragon and a finless fish,
A clip-wing’d griffin and a moulten raven,
A couching lion and a ramping cat,
And such a deal of skimble-skamble stuff
As puts me from my faith. 

Hotspur, Henry IV, Part I

A thousand hearts are great within my bosom;

Advance our standards, set upon our foes

Our ancient word of “courage,” fair Saint George,

Inspire us with the spleen of fiery dragons!

Richard III

St. George and the Dragon

In the medieval story of St. George, the titular knight defeats a dragon, which is basically a stand-in for Satan. George was seen as the ideal knight- virtuous, devoted to his cause, strong, and patriotic. His defeat of the dragon was an allegory for how knights should devote themselves to protecting their lords, ladies, and the innocent against evil. Therefore, it’s intentionally unsettling that Shakespeare has Richard III telling his soldiers to act not like the virtuous St. George, but like the cruel and violent dragon. Richard is Shakespeare’s most villainous king, so it makes sense in context that he would side with the dragon, and thus his defeat would seem even more like a triumph of good over evil. In addition, the real King Richard flew this flag with a dragon on it during the actual Battle of Bosworth Field.

Royal standard of Richard III, using the dragon of St. George

Peace, Kent!
Come not between the dragon and his wrath.

King Lear

Dragons and Chinese Culture

None of the animals is so wise as the dragon. His blessing power is not a false one. He can be smaller than small, bigger than big, higher than high, and lower than low.”

–Chinese scholar Lu Dian (AD 1042-1102)

Qualities of Dragons

Dragons didn’t have the negative connotations of Western myths. In China, they were symbols of good luck, strength, and success. They were also known to be proud and temperamental-sometimes kind but sometimes vengeful to people who didn’t show them proper respect. In a sense, the dragon was like the ancient Greek gods- they should be viewed with respect and gratitude as well as fear.

Zodiac

The Chinese calendar goes by a cycle of years, not months. It has 12 animals that represent various qualities and those qualities will characterize the coming year. So hopefully a year of a dragon will be a year marked with courage, good fortune, and justice.

IV. What would a Chinese Lear look like?

Looking at the quotes I showed you earlier, it’s interesting that King Lear calls himself a dragon, and it made me think- Lear is a powerful warlord who demands absolute loyalty from his children. Would a Chinese version of King Lear work?

2017 Chinese Language production of “King Lear” at the Royal Shakespeare Company.

There was a Chinese production of King Lear back in 2017, where the translator and director traveled to the Royal Shakespeare Company in England and worked with the actors and directors of a London production to make their production gain insight into the characters’ motivations. However, I wonder how successfully they translated the Western ideas and values of the play for a Chinese audience. One of the reviews from China Daily.com describes the play like this:

Originating from old British legend, King Lear is one of Shakespeare’s four most famous tragedies. Through the internal disorder of the royal family, the rise and fall of King Lear’s fate and the final punishment of evil powers, Shakespeare expresses his optimistic views in the future of society, thereby adding the glory of strong idealism into his work.

ChinaDaily.com

The last word I would use to describe King Lear is “optimistic”. It is the only tragedy where not only does everyone die, but the entire future of the monarchy is in question. Nevertheless, reading about this production makes me interested in imagining my own version of King Lear, one that emphasizes Chinese values, but also questions them.

Many Chinese stories stress family loyalty, communalism, and respect for elders. You could portray King Lear as a story about the disastrous consequences of self-interest. After all, Regan and Goneril cast their father out and dismissed his followers, and it led their kingdom into civil war. In that version, Lear is like the Dragon King, who in Chinese folklore, was a powerful ruler of the seas, (giving new meaning to the lines “Blow winds, and crack your cheeks”). As a bonus, historically, many imperial Chinese rulers decorated their palaces with images of dragons, and the emperors themselves were associated with the creature, (especially during the Han Dynasty), so when Lear says “Come not between the dragon and his wrath,” In his mind, he literally is a dragon.

Han Dynasty watercolor print of a Han warrior whose clothing is embroidered with dragons.

In 1736, Jean-Baptiste Du Halde wrote about the Emperor: “His clothing is embroidered with dragons: they are his emblem, and only He can wear dragons with five claws – any infringement to this rule is punished severely.”

Cornell University: Emblems and Mascots of Rulers:
Chinese Imperial Dragon
s

That said, some dragons were associated with bad luck and ill omens. I’ve said before that Lear’s biggest flaw is that he fails to take time to examine himself or think about the consequences of his actions until it is too late. Maybe Lear thinks of himself as a benevolent dragon, but really is a bad man cursed with bad luck; he is not a dragon, he just has one on his back. So, in short, a Chinese re-imagining of King Lear could be a fascinating look at Chinese culture and give a fresh re-imagining of Shakespeare’s tragic story.

I hope you enjoyed this look into dragons in Shakespeare and Chinese culture. Joseph Campbell said that all cultures share and interpret archetypes to understand their own culture, but also to grasp what makes us all human. For whatever reason, every culture on Earth has some kind of large serpent- Chinese dragons, European dragons, The Aztec god Quetzalcoatl, the Viking Yormungand, even the Piasa of the native tribes of the Mississippi. and they can mean many different things to many different people, which means that we as humans are in some way tied to gether through all these dragon tales (no pun intended).

V. Sources

  1. https://www.kennedy-center.org/whats-on/explore-by-genre/young-audiences/2023-2024/dragon-kings-daughter/#:~:text=Chinese%20dragon%20mythology%2C%20martial%20arts,inspiring%20songs%20by%20Marcus%20Yi.
  2. https://www.historyskills.com/classroom/year-7/chinese-dragons/#:~:text=Another%20well%2Dknown%20legend%20involves,benevolent%2C%20divine%20force%20in%20nature.
  3. https://www.amnh.org/exhibitions/mythic-creatures/dragons/asian-dragons
  4. https://www.topchinatravel.com/china-guide/chinese-dragon-language.htm
  5. https://studycli.org/chinese-culture/chinese-dragons
  6. https://rmc.library.cornell.edu/AnimalLegends/exhibition/emblems/dragons.html#:~:text=Already%20a%20royal%20symbol%20in,and%20his%20brother%20Yan%20Di.

Shakespeare’s Fools

Happy April Fool’s Day! Today I’d like to look at the rich history of Shakespeare’s fools and clowns! Clowns are some of Shakespeare’s classic comic characters, but fools are complex characters that entertain, satirize, and even philosophize. They may dress the part, but they are no fools.

This clip from Mel Brooks’ comic masterpiece History of the World, Part I, has the writer/director perform as Comicus, a ‘stand-up philosopher’ from Ancient Rome- a philosopher who is basically a stand-up comic. As you’ll see, unlike clowns, most of Shakespeare’s fools basically fulfill this role- to satirize and make fun of people and institutions.

What Is A Fool?

Fools and clowns are based on medieval minstrels who, as this video from Monty Python’s Terry Jones shows, were itinerant entertainers who had to do a number of jobs including play music, dance, sing, compose poetry, juggle, and on occasion- START A WAR!

Fools Vs. Clowns

A fool is the renaissance version of a minstrel- an official royal entertainer who worked at royal courts. A clown is a comic part in a play. The often danced, sang, and did improv comedy. To illustrate the difference, here’s a short video about the life of Henry VIII’s favorite fool- Will Sommers

Foolish Founding Fathers

All of Shakespeare’s fools and clowns are based on ancient Italian sources-from the Roman comedies of Plautus and Terrence to the improvised comedy known as Commedia Del ‘ Arte

Short featurette documentary on the artform of “Commedia Del’ Arte” by The National Theater in London

Commedia is based on stock character types that Shakespeare adapted and fleshed out- Arlequinno became the constantly hungry Dromio, (among others), while Capitano became Falstaff and Pistol. Even Shylock has remnants of Brighella in his DNA. According to Dario Fo in his book: Manuale Minimodell’Attore, Shakespeare adapted stock characters from commedia to be his clowns, and sarcastic characters called sots, who commented on the action to become his fools (Fo, 107)

Will Kempe- Shakespeare’s First Great Clown

Despite his strength and skill as a dancer, Kempe specialized in playing oafish buffoons like Dogberry in Much Ado About Nothing, Falstaff in the Henry IV plays, and Peter in Romeo and Juliet. In the Second Quarto edition of Romeo and Juliet, you can see in the stage directions “Enter Will Kempe,” right before Peter speaks:

According to Will In the World by Steven Greenblatt, Kempe and Shakespeare had a falling out in the late 1590s, which many scholars have assumed might have been due to Shakespeare’s distaste for clowns wasting time with jokes that bogged down the play:

Hamlet:
Let those that play your
clowns speak no more than is set down for them. For there
be of them will themselves laugh, to set on some
quantity of barren spectators to laugh too. Though in the
meantime, some necessary question of the play be then
to be considered. That's villainous, and shows a most pitiful
ambition in the fool that uses it. Hamlet, Act III, Scene ii.

Kempe, for his part, seemed a little big for his britches; he and his fellow clowns seemed to think that Shakespeare's scripts were just vehicles for his own jokes and songs (Reynolds, 247). He then sold his share in the Chamberlain's Men, derriding them in print as "My notable Shake-rags," and then staged a publicity stunt where he danced across England!

1600-1613: The Golden Age Of Foolery

Kempe’s replacement was Robert Armin, an accomplished writer and singer, who specialized in playing satirical Fool roles. Armin appeared in several Shakespearean plays after 1599.

Unlike Kempe, Armin’s characters are essential to the plot of the play, and his jokes support the themes and ideas of the plays themselves. As Feste in Twelfth Night, Armin makes jokes that make fun of the overly-serious Orsino and Countess Olivia:

Feste. Good madonna, why mournest thou?
Olivia. Good fool, for my brother's death.
Feste. I think his soul is in hell, madonna.
Olivia. I know his soul is in heaven, fool.
Feste. The more fool, madonna, to mourn for your brother's
soul being in heaven. Take away the fool, gentlemen. Twelfth Night, Act I, Scene v.
Touchstone in “As You Like It”

Sometimes Armin’s characters are satirical mirrors of Elizabethan society; in As You Like It, Touchstone the Fool mocks the culture of dueling; implying that there are hundreds of loopholes that a gentleman may use to challenge a man to a duel, without actually fighting.

  • Touchstone I did dislike the cut of a certain
    courtier’s beard; he sent me word, if I said his beard was not
    cut well, he was in the mind it was. This is call’d the Retort
    Courteous. If I sent him word again it was not well cut, he would
    send me word he cut it to please himself. This is call’d the Quip
    Modest. If again it was not well cut, he disabled my judgment.
    This is call’d the Reply Churlish. If again it was not well cut,
    he would answer I spake not true. This is call’d the Reproof
    Valiant. If again it was not well cut, he would say I lie. This
    is call’d the Countercheck Quarrelsome. And so to the Lie
    Circumstantial and the Lie Direct.
  • Jaques (lord)And how oft did you say his beard was not well cut?
  • TouchstoneI durst go no further than the Lie Circumstantial, nor
    he durst not give me the Lie Direct; and so we measur’d swords
    and parted.

The Fool in “King Lear”

Perhaps Armin’s greatest comic creation was The Fool in King Lear; the ultimate satirist who makes fun of the king’s foolish choices. He tries to talk sense to the increasingly mad king, until he vanishes entirely, and Lear himself starts making fool-like cracks at the audience:

Lear Thou hast seen a
farmer's dog bark at a beggar?
Earl of Gloucester. Ay, sir.
Lear. And the creature run from the cur? There thou mightst behold
the great image of authority: a dog's obeyed in office.
The usurer hangs the cozener.
Through tatter'd clothes small vices do appear;
Robes and furr'd gowns hide all. Plate sin with gold,
And the strong lance of justice hurtless breaks;
Arm it in rags, a pygmy's straw does pierce it.
None does offend, none- I say none! Get thee glass eyes
And, like a scurvy politician, seem
To see the things thou dost not. King Lear, Act IV, Scene vi.

Through realizing his own foolishness, Lear recovers his sanity, and makes peace with his daughter, which beautifully shows the importance of fools, clowns, and satirists; to question ourselves, to sharpen our critical thinking, and to endure hardships with good humor. Therefore on this April Fools Day, I say,

“Here’s to the fools, to folly, to farce. Let them push the wealthy on the ar— APRIL FOOLS!”

References

Best, Michael. “Shakespeare’s Actors: Will Kempe” Internet Shakespeare Editions, University of Victoria, 28 Sept. 2016, ise.uvic.ca/Foyer/citing. Accessed 30 Sept. 2023.

Fo, Dario. Manuale Minimodell’Attore (English: “The Tricks Of the Trade” Translated by Joe Farrell, 1991. Accessed online at Google Books: https://www.google.com/books/edition/The_Tricks_of_the_Trade/akEJ9Ew9GaoC?hl=en&gbpv=1. 29 March. 2023.

For more tomfoolery

I teach a class specifically on Shakespeare’s comedies where I’ll talk a lot about the way Shakespeare writes clowns. I’ll also delve into the history of Commedia Del’Arte and how it influenced Shakespeare’s characters! For more information, visit http://www.outschool.com

Hqppy Father’s Day From Shakespearean Student!

Hello everyone!

Happy Father’s Day! I’ve been teaching a number of classes these past few days so I haven’t had much time to post but in honor of Father’s Day- here’s a bunch of my favorite past Father’s Day posts:

  1. Shakespearean Father’s Day Cards: Find some nice Shakespearean sentiment to show your Shakespearean dad how much you care. 
Special posts for Father's Day!
Shakespearean Greeting Cards from Immortal Longings.com
  • 2. Bios of William Shakespeare and John Shakespeare Both Shakespeare and his father had children, and both worked hard to make a better life for their offspring, so I thought I’d tell you some of their life stories so you can learn more about these great men.
The house on Henley Street, where Shakespeare was born in 1564. Click here to learn more about Shakespeare’s birthplace.
  • 3. My Picks For Top 5 Best and Worst Dads in Shakespeare I’ve gone through the entire cannon from As You Like It to Alls Well That Ends Well, and picked out the dads whom I think deserve recognition either as great or terrible parents. Who will take the coveted #1 Shakespeare Dad prize? Stay tuned to find out!
Coffee mug with a quote from one of Shakespeare’s most well-known dads Polonius in “Hamlet.”

I’ll also be sharing some great memes and reviews on Instagram and my podcast next week.

Posts 📫 for the first night of Hanukkah 🕎

This week I’ll be celebrating Hanukkah with a series of posts and podcasts about Shakespeare’s only play to feature Jewish characters The Merchant Of Venice. I’ll have a new post about the play this week, and hopefully a podcast episode, but in the meantime, here are some of the post’s I’ve written in the past about the Merchant Of Venice.

1. Play of the Month: Merchant Of Venice

2. What The Merchant Of Venice says about the holidays

3. The Fashion is the Fashion: Merchant Of Venice