Stewart as Cassius in “Julius Caesar”Patterson Joseph in “Julius Caesar”Trailer for “Donald Trump is Julius Caesar” from the YouTube Channel “Never Caesar.”
Funny Sketches from “Horrible Histories”
Live Tweeting Caesar’s Funeral
This is an activity I’m doing with my Shakespeare Club. The idea is to paraphrase the lines of the Roman crowd in the language of social media. For example, I changed this:
If you can’t get enough of “Julius Caesar, consider signing up for my online Julius Caesar class. The class is asynchronous, which means you can take it whenever you want. More details below:
Tonight is the Chinese New Year, beginning the Year of the Dragon. I’ve talked before about the fascinating relationship between Shakespeare and China, and I thought I’d illustrate it here by talking about a shared cultural mythology- the concept of dragons. Both Western and Eastern cultures use dragons in their myths, but as you’ll see, they have very different cultural meanings.
Quotes from Shakespeare About Dragons
Before thee stands this fair Hesperides, With golden fruit, but dangerous to be touch’d; For death-like dragons here affright thee hard:
Antiocus, Pericles
Sometimes we see a cloud that’s dragonish; A vapour sometime like a bear or lion, A tower’d citadel, a pendent rock, A forked mountain, or blue promontory
Antony and Cleopatra
In Western myths, dragons are symbols of wrath and fierceness. In ancient Greek and Viking myths, dragons are often guards of treasure, (and sometimes in modern stories like Harry Potter). In the myth of Hercules, a multi-headed dragon guarded the golden apples of the Hesperides, (the apples that kept the gods young and immortal). King Antiochus wants to scare Pericles by comparing his daughter to the apples; if he fails to win her love, he’ll be devoured as Hercules almost was.
Coriolanus and Dragons
His CORIOLANUS is grown from man to dragon: he has wings; he’s more than a creeping thing.
Coriolanus
Shakespeare’s Roman general Coriolanus is frequently compared to a dragon in Shakespeare’s play. According to Dr. Peter Saccio of Dartmouth College, this is because the general is unable to relate to other humans- he is solitary, violent, jealous of his power and wealth, and prefers to strike first, then retreat from other people when the battle is won. This is why he utterly fails to get the Roman people to elect him consul in this scene from Ralph Fiennes’ movie. I find it ironic that Fiennes has played not only this character, (who is associated with dragons), but with Lord Voldemort, (who controls several large serpents), and also Francis Dollarhyde in the film Red Dragon:
Swift, swift, you dragons of the night, that dawning May bare the raven’s eye! I lodge in fear; Though this a heavenly angel, hell is here.
Cymbeline
Sometime he angers me With telling me of the mouldwarp and the ant, Of the dreamer Merlin and his prophecies, And of a dragon and a finless fish, A clip-wing’d griffin and a moulten raven, A couching lion and a ramping cat, And such a deal of skimble-skamble stuff As puts me from my faith.
Hotspur, Henry IV, Part I
A thousand hearts are great within my bosom;
Advance our standards, set upon our foes
Our ancient word of “courage,” fair Saint George,
Inspire us with the spleen of fiery dragons!
Richard III
St. George and the Dragon
In the medieval story of St. George, the titular knight defeats a dragon, which is basically a stand-in for Satan. George was seen as the ideal knight- virtuous, devoted to his cause, strong, and patriotic. His defeat of the dragon was an allegory for how knights should devote themselves to protecting their lords, ladies, and the innocent against evil. Therefore, it’s intentionally unsettling that Shakespeare has Richard III telling his soldiers to act not like the virtuous St. George, but like the cruel and violent dragon. Richard is Shakespeare’s most villainous king, so it makes sense in context that he would side with the dragon, and thus his defeat would seem even more like a triumph of good over evil. In addition, the real King Richard flew this flag with a dragon on it during the actual Battle of Bosworth Field.
Royal standard of Richard III, using the dragon of St. George
Peace, Kent! Come not between the dragon and his wrath.
King Lear
Dragons and Chinese Culture
None of the animals is so wise as the dragon. His blessing power is not a false one. He can be smaller than small, bigger than big, higher than high, and lower than low.”
–Chinese scholar Lu Dian (AD 1042-1102)
Qualities of Dragons
Dragons didn’t have the negative connotations of Western myths. In China, they were symbols of good luck, strength, and success. They were also known to be proud and temperamental-sometimes kind but sometimes vengeful to people who didn’t show them proper respect. In a sense, the dragon was like the ancient Greek gods- they should be viewed with respect and gratitude as well as fear.
The Chinese calendar goes by a cycle of years, not months. It has 12 animals that represent various qualities and those qualities will characterize the coming year. So hopefully a year of a dragon will be a year marked with courage, good fortune, and justice.
IV. What would a Chinese Lear look like?
Looking at the quotes I showed you earlier, it’s interesting that King Lear calls himself a dragon, and it made me think- Lear is a powerful warlord who demands absolute loyalty from his children. Would a Chinese version of King Lear work?
There was a Chinese production of King Lear back in 2017, where the translator and director traveled to the Royal Shakespeare Company in England and worked with the actors and directors of a London production to make their production gain insight into the characters’ motivations. However, I wonder how successfully they translated the Western ideas and values of the play for a Chinese audience. One of the reviews from China Daily.com describes the play like this:
Originating from old British legend, King Lear is one of Shakespeare’s four most famous tragedies. Through the internal disorder of the royal family, the rise and fall of King Lear’s fate and the final punishment of evil powers, Shakespeare expresses his optimistic views in the future of society, thereby adding the glory of strong idealism into his work.
The last word I would use to describe King Lear is “optimistic”. It is the only tragedy where not only does everyone die, but the entire future of the monarchy is in question. Nevertheless, reading about this production makes me interested in imagining my own version of King Lear, one that emphasizes Chinese values, but also questions them.
Many Chinese stories stress family loyalty, communalism, and respect for elders. You could portray King Lear as a story about the disastrous consequences of self-interest. After all, Regan and Goneril cast their father out and dismissed his followers, and it led their kingdom into civil war. In that version, Lear is like the Dragon King, who in Chinese folklore, was a powerful ruler of the seas, (giving new meaning to the lines “Blow winds, and crack your cheeks”). As a bonus, historically, many imperial Chinese rulers decorated their palaces with images of dragons, and the emperors themselves were associated with the creature, (especially during the Han Dynasty), so when Lear says “Come not between the dragon and his wrath,” In his mind, he literally is a dragon.
Han Dynasty watercolor print of a Han warrior whose clothing is embroidered with dragons.
In 1736, Jean-Baptiste Du Halde wrote about the Emperor: “His clothing is embroidered with dragons: they are his emblem, and only He can wear dragons with five claws – any infringement to this rule is punished severely.”
That said, some dragons were associated with bad luck and ill omens. I’ve said before that Lear’s biggest flaw is that he fails to take time to examine himself or think about the consequences of his actions until it is too late. Maybe Lear thinks of himself as a benevolent dragon, but really is a bad man cursed with bad luck; he is not a dragon, he just has one on his back. So, in short, a Chinese re-imagining of King Lear could be a fascinating look at Chinese culture and give a fresh re-imagining of Shakespeare’s tragic story.
I hope you enjoyed this look into dragons in Shakespeare and Chinese culture. Joseph Campbell said that all cultures share and interpret archetypes to understand their own culture, but also to grasp what makes us all human. For whatever reason, every culture on Earth has some kind of large serpent- Chinese dragons, European dragons, The Aztec god Quetzalcoatl, the Viking Yormungand, even the Piasa of the native tribes of the Mississippi. and they can mean many different things to many different people, which means that we as humans are in some way tied to gether through all these dragon tales (no pun intended).
Happy Father’s Day! I’ve been teaching a number of classes these past few days so I haven’t had much time to post but in honor of Father’s Day- here’s a bunch of my favorite past Father’s Day posts:
Shakespearean Greeting Cards from Immortal Longings.com
2. Bios of William Shakespeare and John Shakespeare Both Shakespeare and his father had children, and both worked hard to make a better life for their offspring, so I thought I’d tell you some of their life stories so you can learn more about these great men.
The house on Henley Street, where Shakespeare was born in 1564. Click here to learn more about Shakespeare’s birthplace.
3. My Picks For Top 5 Best and Worst Dads in Shakespeare I’ve gone through the entire cannon from As You Like It to Alls Well That Ends Well, and picked out the dads whom I think deserve recognition either as great or terrible parents. Who will take the coveted #1 Shakespeare Dad prize? Stay tuned to find out!
Coffee mug with a quote from one of Shakespeare’s most well-known dads Polonius in “Hamlet.”
I’ll also be sharing some great memes and reviews on Instagram and my podcast next week.
This week I’ll be celebrating Hanukkah with a series of posts and podcasts about Shakespeare’s only play to feature Jewish characters The Merchant Of Venice. I’ll have a new post about the play this week, and hopefully a podcast episode, but in the meantime, here are some of the post’s I’ve written in the past about the Merchant Of Venice.